انجمن علمی زبان انگلیسی مدرسه راهنمایی تیزهوشان شهید بهشتی بروجرد

 

IQ = Intelligence Quotient بهره هوشی – ضریب هوشی

ID = Identification کارت شناسایی

CD = Compact Disc سی دی – دیسک فشرده

DVD = Digital Video-Disc / Digital Versatile Disc دی وی دی

PhD = Doctor of philosophy درجه دکتری

ISO = International Organization for Standardization ایزو – سازمان جهانی استاندارد

ICU = Intensive Care Unit بخش مراقبت های ویژه

AIDS = Acquired Immune Deficiency Syndrome بیماری ایدز- سندرم ازبین برنده امنیت دفاعی بدن

ISBN = International Standard Book Number شماره استاندارد بین المللی کتاب

OPEC = Organization of Petroleum Exporting Countries اوپک- سازمان کشورهای صادرکننده نفت

IRNA = Islamic Republic News Agency ایرنا – خبرگزاری جمهوری اسلامی

ISNA = Iranian Student News Agency ایسنا – خبرگزاری دانشجویان ایران

TOEFL = Test of English as a Foreign Language تافل





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

تشنگی:thirsty
گرسنگی:hungry
دندان درد:toothsche
دل درد:stomach - ache
سردرد:headache
سرما خوردگی:cold
گلودرد:sore thoat
سرفه:cough
تب:temperature
زمین خوردن:fallen over
پا درد:hurt leg
شکستن پا:broken leg
پیچ خوردن پا:sprained ankle
کبودی:bruise
آفتاب سوختگی:sunburn
خراش:scratch
زخم/بریدگی:cut
خون:blood
کبودی دور چشم:black eye
جای زخم:scar





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

 

عوما(نوعی ماهی ساردین:herring
ماهی قزل آلا:trout
ماهی آزاد:salmon
ماهی کشفشک:plaice
مار ماهی:eel
هشت پا:octopus
ماهی مرکب:squid
عروس دریایی:jellufish
خرچنگ دراز:lobster
میگو:shrimp
خرچنگ:crab
ستاره ی دریایی:starfish
صدف خوراکی:oyster
صدف سیاه:mussel
لاک پشت آبی:turtle
لاک پشت:tortoise
مار:snake
مارمولک:lizard

 





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

 

گاوماده:cow
گوساله:calf
گاونر:bull
خفاش:bat
جوجه تیغی:hedgehog
سنجاب:squirrel
روباه:fax
بز:goat
گوسفند:sheep
بره:lame
الاغ:dankey
اسب:horse
کره اسب:foal
گوزن:deer
گرگ:wolf
خرس:bear
خرس قطبی:polar bear
پاندا:panda
کانگورو:kangaroo
شتر:cammel
میمون:mankey
گوریل:gorilla
گورخر:zebra
شیر:lion
ببر:tager
پلنگ:leopard
بوفالو:boffalo
کرگدن:rhinoseros
اسب آبی:hippoptamus
زرافه:giraffe
فیل:elephant
فک:seal
دلفین:dolpfin
وال:whale

 





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

 

مدتی هستش که دوستان زیادی این پرسش رو دارن که چگونه میتونیم Speaking (مهارت صحبت کردن)خودمون رو تقویت کنیم؟بخاط همین این پست رو قرار دادم. بعدا راهکارهای بیشتری ارائه خواهم داد و کسانی هم که تجربه یا ایده ای مناسب دارن در قسمت نظرات ما در ارائه بهتر این مبحث یاری بدن.

 اینجا یک نکته ی مهمی وجود داره و اون هم این هست که تا وقتی شما خوب شنیدن رو یاد نگیرید امکان نداره خوب صحبت کردن رو یاد بگیرید. اول باید روی LISTINING  کار کنید تا Speaking شما خوب بشه.چند راهکار خوب پیشنهاد میکنم:

1-    استفاده از کتابهایی که همراه Cd صوتی هستن بسیار مفید هست.نباید فقط متن رو نگاه کرد و یا فقط ترجمه کرد.باید با صدای بلند فایل صوتیش رو گوش بدید تا متوجه تلفظ دقیق کلمات بشید.

2-  استفاده از dvd های برنامه کودکی و انیمیشنی که در بازار وجود داره.چون با کیفیت بالا آن ها رو صدا گذاری کردن منبع خوبی هستن برای تقویت LISTINING. از فیلم انگلیسی که داخل بازار هست و دارای زیرنویس انگلیسی هستن میشه استفاده کرد.برای پخش از برنامه  power dvd استفاده کنید که بتونید زیرنویس فارسی و انگلیسی رو به صورت هم زمان ببینید و اگه جایی رو متوجه نشدید به راحتی Playback کنید.

3-  از آهنگ های انگلیسی به همراه  Lyrics انگلیسی( و فارسی) میتونید استفاده کنید تا خوب گوش دادن رو یاد بگیرد و به طبع آن یاد بگیرید صحیح صحبت کنید.

4-  استفاده ازکتابهایی مثل : Active Reading ، Mosaic   Reading ،Interchange ، American Anecdote  ،  504 words ، و... که دارای سی دی صوتی هستن.

 

یک مقاله یا کتاب درباره آموزش زبان و اینکه "چگونه انگلیسی یاد بگیریم" ، قرار داده شده است. این کتاب به زبان فارسی بوده و روشهای بسیار جالبی را برای آموزش زبان انگلیسی ارائه می دهد. در این کتاب شما متوجه خواهید شد که انگلیسی نه تنها سخت نیست بلکه یکی از آسان ترین زبان های دنیاست. این کتاب فارسی ۴۰ صفحه ای راهکارهای کاملا کاربردی را برای شما ارائه خواهد نمود.

همچنین در بخش پایانی این کتاب بصورت کامل با آزمون های انگلیسی مانند آزمون تافل Toefl ، آیلتس IELTS و MCRT , MCHE آشنا خواهید شد و تفاوتهای انگلیسی آمریکایی با انگلیسی بریتانیایی را خواهید آموخت.

 





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

Grandmother: مادربزرگ
grandfather:پدربزرگ

Aunt:عمه-خاله
Uncle:عمو-دایی
mother:مادر
father:پدر
father-in-law:پدرزن
mother-in-law:مادرزن
cousin:دخترعمو-عمه/پسرعمو-عمه
brother-in-law:باجناق/برادرزن
sister:خواهر
brother:برادر
wife:زن-همسر
husband:مرد-همسر
sister-in-law:خواهرزن
niece:خواهرزاده-برادرزاده/دختر
nephew:خواهرزاده-برادرزاده/پسر
son:فرزند/پسر
daughter:فرزند/دختر
ganddaughter:نوه/دختر
grandson:نوه/پسر

 





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

استرس (stress) در زبان انگليسي

در بيشتر ديکشنريها براي نشان دادن استرس (stress) از علامت  '  استفاده مي‌کنند. گاهي هم از حروف بزرگ استفاده مي‌شود. به عنوان مثال به کلمه‌هاي زير دقت کنيد:

magazine /,'/

letter /'/

در کلمه اول استرس روي سيلاب (يا بخش) سوم (-zine) و در کلمه دوم روي سيلاب اول (-let) قرار دارد.

هر کلمه انگليسي که داراي دو يا چند سيلاب باشد، حتماً داراي يک سيلاب استرس دار نيز مي‌باشد:

'yellow (= YEL + low)

sham'poo (= sham + POO)

com'puter (= com + PU + ter)

 

تغيير استرس کلمات

بسياري از کلمات در زبان انگليسي به دو صورت اسم و فعل (هر دو) به کار مي‌روند. تلفظ بسياري از اين نوع کلمات، چه به صورت اسم به کار روند و چه به صورت فعل هميشه يکسان است. مثلاً در کلمه sur'prise که هم به معني «غافلگيري» و هم به معني «غافلگير کردن» مي‌باشد، استرس همواره روي سيلاب دوم (-prise) قرار دارد.

اما بعضي از اين کلمات دو حالتي، اسم و فعل هر کدام - از لحاظ محل قرار گيري استرس - تلفظي متفاوت دارند. مهمترين اين کلمات در جدول زير آورده شده‌اند:

 

اسم

فعل

معني

'conduct

con'duct

رهبري - رهبري کردن

'conflict

con'flict

زد و خورد- زد و خورد کردن

'decrease

de'crease

کاهش - کاهش يافتن

'contest

con'test

رقابت - رقابت کردن

'contrast

con'trast

فرق - فرق داشتن

'escort

e'scort

نگهبان - نگهباني کردن

'export

ex'port

صدور - صادر کردن

'import

im'port

ورود - وارد کردن

'increase

in'crease

افزايش - افزايش يافتن

'insult

in'sult

توهين - توهين کردن

'permit

per'mit

اجازه - اجازه دادن

'present

pre'sent

هديه - هديه دادن

'progress

pro'gress

پيشرفت - پيشرفت کردن

'protest

pro'test

اعتراض - اعتراض کردن

'rebel

re'bel

شورش - شورش کردن

'record

re'cord

ثبت - ثبت کردن

'suspect

sus'pect

مظنون - مظنون بودن

'transfer

trans'fer

انتقال - انتقال دادن

'transport

trans'port

حمل و نقل - حمل کردن

'upset

up'set

واژگوني - واژگون کردن

 





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

نام
معادل فارسی
نام
معادل فارسی
eagle
عقاب
canary
قناری
dove
کبوتر، فاخته، قمری
condor
کرکس آمریکایی
sparrow
گنجشک
finch
سهره
hawk
شاهین، قوش
jay
زاغ کبود
pigeon
کبوتر
kingfisher
مرغ ماهیخوار
crow
کلاغ
nightingale
بلبل
falcon
باز، قوش، شاهین
pelican
پلیکان
owl
جغد
quail
بلدرچین
goose
غاز (ماده)
robin
سینه سرخ
hummingbird
مرغ مگس خوار
starling
سار
vulture
کرکس
swallow
پرستو، چلچله
duck
اردک، مرغابی
wren
چکاوک
woodpecker
دارکوب
quail
بلدرچین
turkey
بوقلمون
heron
حواصیل، ماهیخوار
penguin
پنگوئن
stork
لک لک
ostrich
شترمرغ
flamingo
فلامینگو
swan
قو
crane
ماهیخوار
parrot
طوطی
chick
جوجه
peacock
طاووس
rooster
خروس
quail
بلدرچین
hen
مرغ
mynah
مرغ مینا
   

 





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

نقل قول Reported speech

 

هنگاميکه ميخواهيم گفته‌هاي شخص ديگري را نقل کنيم، مي‌توانيم از دو حالت مختلف استفاده کنيم:

1- مي‌توانيم گفته‌هاي شخص مورد نظر را عيناً (واو به واو) تکرار کنيم (نقل قول مستقيم):

  • She said, 'It is raining.'

و يا مي‌توانيم از نقل قول غير مستقيم استفاده کنيم:

  • She said that it was raining.

در مثال زير به تغييرات ايجاد شده خوب دقت کنيد:

 

 

1- در نقل قول غير مستقيم هميشه مي‌توانيم that را حذف کنيم:
  • I told her (that) I wasn't hungry.

  • He said (that) he was feeling ill.

2- پس از tell حتماً بايد نام شخص مخاطب (اسم يا ضمير) ذکر شود ولي پس از say چيزي نمي‌آيد:
  • He told her that ...

  • He said that ...

 

 

جدول تغييرات از نقل قول مستقيم به غيرمستقيم

در نقل قول غيرمستقيم، فعل اصلي جمله معمولاً زمان گذشته است و نيز افعال موجود در بقيه جمله هم بايد به زمان گذشته تبديل شوند. اين تغييرات به شرح زيرند:

 

مثال

غير مستقيم

  مستقيم

'I love you,' he said. He told her that he loved her.

گذشته ساده

حال ساده

'I'm talking on the phone,' she said. She said that she was talking on the phone.

گذشته استمراري حال استمراري

He said, 'The rain has stopped'. He said that the rain had stopped.

گذشته کامل حال کامل

He said, 'I've been reading for 3 hours.'   He said that he had been reading for 3 hours.

گذشته کامل استمراري حال کامل استمراري

He said, 'I met him in the theatre.' He said he had met him in the theatre.

گذشته کامل گذشته ساده

'I was driving carefully,' he told the police. He told the police he had been driving carefully.

گذشته کامل استمراري گذشته استمراري

 

 

1- اگر در جمله نقل قول مستقيم از گذشته کامل استفاده شده باشد، در جمله نقل قول غيرمستقيم تغييري ايجاد نمي‌شود:

Tom said, 'when I arrived, she had gone.' Tom said when he had arrived, she had gone.

2- هميشه مجبور نيستيم كه فعل را در جمله نقل قول غيرمستقيم تغيير دهيم. اگر ما چيزي را نقل قول کنيم که همچنان صحيح مي‌باشد، ديگر نيازي به تغيير فعل (از زمان حال به گذشته) نيست. مثلاً:

'He loves ice-cream,' his mother said. His mother said that he loves (or loved) ice-cream. (he still loves ice-cream)

در مثال بالا پر واضح است که او (he) همچنان به بستني علاقمند است و دليلي ندارد اين علاقمندی تغيير کرده باشد.

 

 

افعال کمکي وجهي در نقل قول غيرمستقيم

در نقل قول غيرمستقيم افعال کمکي وجهي may ،can ،will و shall به might، could، would و should تبديل مي‌شوند. يعني:

 

نقل قول غيرمستقيم

WOULD, COULD,
MIGHT, SHOULD

تبديل مي‌شود به

نقل قول مستقيم

will, can,
MAY, SH
ALL

مثال:

  • 'I will sell my car,' he told me.
    He told me that he would sell his car.

  • 'I can help you,' he said.
    He said he could help me.

  • 'The teacher may be ill,' he said.
    He said that the teacher might be ill.

ولي افعال كمكي used to، ought to و must در جملات نقل قول غيرمستقيم تغييري نمي‌کنند:

  • I told her that I used to smoke twenty a day.

 

تغييرات لازم ديگر در نقل قول غيرمستقيم

در نقل قول غيرمستقيم علاوه بر تغييراتي که در افعال صورت مي‌گيرد، در بعضي ديگر از اقسام کلمه، از جمله قيدها نيز تغييراتي ايجاد مي‌شود که در جدول زير بعضي از آنها را مي‌بينيد:

 

غيرمستقيم

مستقيم

that

this

those

these

there

here

then

now

that day

today

the previous day / the day before

yesterday

the next day / the following day

tomorrow

the following week / year ...

next week / year ...

the previous week / year ...

last week / year ...

چند مثال:

  • 'I like it here,' he said.
    He said that he liked it there.

  • He said, 'We'll visit the factory tomorrow.'
    He said that he would visit the factory the next day.





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط

افعال مجهول (the passive voice)

 

در جملات معلوم (active)، فاعل به عامل يا کننده عمل فعل دلالت دارد. در واقع ما از افعال معلوم براي بيان اينکه فاعل چه کاري را انجام دهد استفاده مي‌کنيم. به اين مثالها توجه کنيد:

  • The dog chased the cat. (سگ گربه را دنبال کرد)

  • My father built this house in 1960. (پدرم اين خانه را در سال 1960 ساخت)

ولي جملات مجهول (passive) به ما اين اجازه را مي‌دهند که کسي يا چيزي را که کننده يا انجام دهنده عملي نيست (غير عامل) در جاي فاعل قرار دهيم. در واقع از افعال مجهول براي بيان اينکه چه عملي بر روي فاعل اتفاق مي‌افتد، استفاده مي‌شود:

 

افعال مجهول

 

  • The cat was chased by the dog. (گربه توسط سگ دنبال شد)

  • This house was built in 1960. (اين خانه در سال 1960 ساخته شد)

هنگام استفاده از حالت مجهول، توجه داشته باشيد که در اغلب موارد اينکه چه کسي يا چه چيزي عمل را انجام مي‌دهد نا معلوم يا بي‌اهميت است. مثلاً در جمله زير اينکه چه کسي اتاق را تميز مي‌کند براي گوينده اهميتي ندارد:

  • This room is cleaned every day. (اين اتاق هر روز تميز مي‌شود)

ولي اگر بخواهيم بيان کنيم که چه کسي (يا چه چيزي) آن عمل را انجام داده است، در اين صورت بايد از حرف اضافه by استفاده کنيم:

 

افعال معلوم و مجهول
  • This house was built by my father.
     
    (اين خانه توسط پدرم ساخته شد)

  • This picture was painted by a great painter.
    (اين نقاشي توسط يک نقاش بزرگ کشيده شده )

 

ساختار

بطور کلي براي ساخت صيغه مجهول فعل معلوم، فعل to be را به همان زمان فعل معلوم مي‌آوريم و اسم مفعول همان فعل را به آن مي‌افزاييم:

  • معلوم: Somebody cleans this room every day.

  • مجهول: This room is cleaned every day.

  • معلوم: He bought this car last week.

  • مجهول: This car was bought last week.

در جدول زير مي‌توانيد فهرست افعال معلوم و معادل مجهول آنها را ملاحظه کنيد:

 

زمان

معلوم

مجهول

حال ساده

keeps
نگه مي‌دارد

is kept
  
نگهداري مي‌شود

حال استمراري

is keeping
دارد نگه مي‌دارد

is being kept
در حال نگهداري شدن است

گذشته ساده

kept
نگه داشت

was kept
نگهداري شد

گذشته استمراري

was keeping
داشت نگه مي‌داشت

was being kept
در حال نگهداري شدن بود

حال کامل

has kept
نگه داشته است

has been kept
نگهداري شده است

گذشته کامل

had kept
نگه داشته بود

had been kept
نگهداري شده بود

آينده

will keep
نگه خواهد داشت

will be kept
نگهداري خواهد شد

شرطي

would keep
نگه مي‌داشت

would be kept
نگهداري مي‌شد

شرطي کامل

would have kept
نگه داشته بودند

would have been kept
نگهداري شده بود

مصدر

to keep
نگه داشتن

to be kept
نگهداري شدن

مصدر حال کامل

to have kept
نگه داشتن

to have been kept
نگهداري شدن

وجه مصدري اسم مصدر

keeping
نگهداري

being kept
نگهداري شدن





تاريخ : یک شنبه 19 آذر 1391برچسب:,
ارسال توسط